ناصِح دیں گشتہ آن کافر وزیر
That disbelieving vizier
becomes the sermonizer
کردہ اُو از مکردر لوزینہ سیر
He cunningly mixed garlic in
the almond sweet
ہر کہ صاحب ذوق بود از گفتِ اُو
One who possesses the intricacies
of Truth
لذّتے میدید و تلخی
جُفت اُو
Could differentiate between the
sweetness of good talk and sourness of wrong talk
نُکتہ ہا میگفت اُو آمیختہ
He was narrating mixed points
در جُلاب و قند زہرے ریختہ
Mixing poison in rose and sugar
Expert Christians understood the
tricks of vizier
The
unfaithful vizier had become the advisor in the religion and intermingling the
errors in the advises by tricks like mixing garlic in the almond (بادام)
sweets. Those who were People with Vision (اہلِ
ذوق) amongst the Christians, owing to the
company of saints (اہلُاللّاہ), find the taste in his talks but at the
same time they also find the sourness of wrongs (باطل)
as well. He used to talk subtleties of the religion but mix some wrong and distracting
talks in it, like mixing of poison in sweet rose (گلقند).
No comments:
Post a Comment