بے ادب تنہا نہ خود را داشت بد
Disrespectful
one has not only damaged himself
بلکہ آتش در ہمہ
آفاق زَد
But he puts in fire all of his vicinity
The
meaning of this couplet is that an impropriator will not only damage himself
but also he will burn the whole world i.e. damage others as well. There are two
types of such damages to others, one specific i.e. the damage will be to those
who are witness of the crime but choose to be silent, inspite of the fact that
they are having powers to control such crime or stop the fellow to do that,
particularly when he has good and healthy relationship with the perpetrator. In
such a case, all these people would be the part of crime and not only the
perpetrator but they will be part of punishment for their role. As Quran says
that everybody bears their own burden (6:164) :
And
every soul earns not [blame] except against itself, and no bearer of burdens
will bear the burden of another.
And
they will bear the burden for not controlling the crime despite having the
powers to do so, which in itself is a great crime. The second type is a general
damage, in which those people are also become part of the damage who are not at
all involved in the crime. Such are like famine which covers everybody – good
and bad. These trials & tribulations are troubles & catastrophe for the
sinful people and as blessings & bounty for the holy men as their ranks are
upgraded. This context is dealt in everywhere in Quran and hadith eg. Quran
(8:25) says:
And
fear the Fitnah (affliction and trial, etc.) which affects not in particular
(only) those of you who do wrong (but it may afflict all the good and the bad
people), and know that Allah is Severe in punishment.
No comments:
Post a Comment